梧 千 年 老 恒 藏 曲 梅 一 生 寒 不 賣 香
오 천 년 노 항 장 곡 매 일 생 한 불 매 향
月 到 千 虧 餘 本 質 柳 經 百 別 又 新 枝
월 도 천 휴 여 본 질 유 경 백 별 우 신 지
오동나무는 천년이 묵어도 그 속에 노래를 지니고
메화는 평생 추위속에 살아도 향기를 팔지 않는다
달빛은 천번을 어그러저도 원래 모양이 남아있고
버들줄기는 백번을 찢겨도 또 새로운 가지를 낸다
상촌(象村)의 오매월류(梧梅月柳)에서....
'망상의 시간' 카테고리의 다른 글
空山無人 水流花開(산공무인 수류화개)... (4) | 2024.02.03 |
---|---|
江 月 (강 월) (6) | 2023.11.29 |
明心寶監 安分篇(명심보감 안분편) (0) | 2022.02.02 |
秋夜(가을밤 낙엽 소리에 잠 못 이루고...) (0) | 2021.09.09 |
달맞이꽃(한밤 그리운 님을 기다리며) (0) | 2021.08.28 |